Louis Riel: On the Page, On the Stage

2019-05-11T19:55:12-04:00

The Canadian Opera Company is now presenting a new 50th-anniversary production of "Louis Riel", originally written for the celebration of the Canadian centenary in 1967, with an attempt to shift that oh-so-colonial gaze, now including indigenous artists and languages with more nuanced representations of the historical figures. These are powerfully important

Louis Riel: On the Page, On the Stage2019-05-11T19:55:12-04:00

About Darkness: Some recent discoveries

2014-07-11T16:19:39-04:00

Dark Emperor & Other Poems of the Night, written by Joyce Sidman, illustrated by Rick Allen. Published in 2010 by Houghton Mifflin Books for Children. "There are definitely faster methods of making a picture, but few more enjoyable in a backwards sort of way." The artist was speaking of production,

About Darkness: Some recent discoveries2014-07-11T16:19:39-04:00

Stardust Readalong, Hosted by Stainless Steel Droppings

2014-03-20T19:55:24-04:00

My experience with Neil Gaiman is relatively limited: Odd and the Frost Giants and the audio production of The Graveyard Book. Stardust is a very interesting third to add, and all the more so given that I have been reading the version illustrated by Charles Vess. 1997; DC Comics,

Stardust Readalong, Hosted by Stainless Steel Droppings2014-03-20T19:55:24-04:00

Shree Ghatage’s Awake When All the World is Asleep (1997)

2014-03-20T15:11:08-04:00

Two years before everybody was talking about Jhumpa Lahiri's Interpreter of Maladies, Shree Ghatage's collection was published. Awake When All the World is Asleep considers similar themes, and also presents a wide variety of narrators in both Indian and North American settings. (Okay, it didn't win a Pulitzer, but

Shree Ghatage’s Awake When All the World is Asleep (1997)2014-03-20T15:11:08-04:00

Jo Nesbø’s The Bat (1997; Trans. 2012)

2014-03-20T14:47:08-04:00

A cult figure. A "genuine anti-hero; an impossible character yet impossible not to like". Random House Canada, 2012Trans. Don Bartlett That's how the author's site describes Harry Hole, who is at the heart of Jo Nesbø's popular series. 'Hole' is pronounced Hoo-leh, by the way, although the Australians in

Jo Nesbø’s The Bat (1997; Trans. 2012)2014-03-20T14:47:08-04:00
Go to Top